Atenção!
Câmpus, campus, campi
Na UFT, adotamos como padrão a versão aportuguesada da palavra em latim para designar a área onde estão localizados os prédios da Universidade em cada um de seus municípios-sede.
Essa escolha institucional se justifica pelo princípio da linguagem cidadã de evitar-se estrangeirismos quando houver palavra equivalente e apropriada em português, a fim de facilitar a compreensão das informações.
Deste modo, nos documentos e textos institucionais da Universidade, deve-se utilizar a grafia câmpus, com acento circunflexo, tanto para o singular quanto para o plural, e não campus (sem acento) ou campi. Uma vez que é uma palavra em português, o termo câmpus também não deve ser grafado em itálico, a não ser que outro motivo justifique esta formatação (que não o itálico normalmente utilizado para destacar palavras estrangeiras).
Essa palavra virá com a primeira letra maiúscula quando se referir a um câmpus específico, e letra minúscula quando se referir a câmpus em geral ou anteceder a citação de vários câmpus da UFT.
Nos textos acadêmicos (artigos, teses, dissertações e trabalhos de conclusão de curso), a adoção deste padrão é opcional, tendo em vista a preservação da liberdade da escrita e da produção acadêmica.
Exemplos:
Alunos de todos os câmpus da UFT voltam às aulas nesta segunda-feira.
Professores do Câmpus de Palmas organizaram uma programação especial para recepcionar os calouros.
Servidores dos câmpus de Arraias e Gurupi participaram de capacitação.
